Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/34537
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.creator.ID | SANTOS, M. M. | pt_BR |
dc.contributor.advisor1 | BRANCO, Sinara de Oliveira. | - |
dc.contributor.advisor1ID | BRANCO, S. O. | pt_BR |
dc.description.resumo | Esta pesquisa tem como proposta investigar a tradução como ferramenta pedagógica no ensino de língua estrangeira (LE). Para isso, o arcabouço teórico está baseado nas ideias sobre tradução pedagógica defendidas por Malmkjaer (1998), Naimushin (2002) et al, Sandes e Pereira (2017), e Leonardi (2011). Apoia-se ainda nos conceitos de tradução oferecidos por Jakobson (2000) e Munday (2015); nas noções referentes à Análise Contrastiva levantadas por Wardhaugh (1970) e Al-Khresheh (2016) e nos príncipios propostos por Barlow (1996) e McEnery e Wilson (1997) acerca do uso de corpora como ferramenta pedagógica. Para alcançar o objetivo proposto, foi realizada uma coleta bibliográfica de pesquisas dos gêneros Monografia, Mestrado, Doutorado e de publicações de artigos acadêmicos que investiguem a tradução como uma ferramenta válida para a aprendizagem de LE, além das diversas maneiras como a tradução pode ser aplicada no ensino de LE de maneira eficaz e construtiva. As pesquisas foram coletadas da plataforma da CAPES (Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior), cujo acesso é disponibilizado pela CAFe (Comunidade Acadêmica Federada) da UFCG, trabalhos coletados da Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG, além de trabalhos coletados do periódico Cadernos de Tradução, disponibilizado pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) e da Biblioteca Central da Universidade de Brasília (UnB). As pesquisas e publicações selecionadas que representam o corpus deste trabalho serão organizadas em categorias, de acordo com o gênero textual, e analisadas seguindo o paradigma descritivo e quanti-qualitativo (MOREIRA; CALEFFE, 2008). Os resultados desta pesquisa mostram que a tradução pode ser aplicada como ferramenta pedagógica no ensino de LE com resultados positivos, sendo eles: Da monografia e 6 artigos científicos, 57% apresentam resultados favoráveis e 43% de resultados favoráveis com ressalvas ao uso da tradução em contexto de ensino de LE; as 8 dissertações apresentam 25% resultados favoráveis e 75% de resultados favoráveis com ressalvas a tal uso; e as 2 teses apresentam 100% de uso favorável da tradução em contexto de ensino de LE. Os resultados corroboram a ideia inicial de que a aplicação da tradução favorece o contexto de ensino de LE no Brasil. | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.publisher.department | Centro de Humanidades - CH | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFCG | pt_BR |
dc.subject.cnpq | Letras. | pt_BR |
dc.title | A tradução como ferramenta pedagógica no ensino de línguas estrangeiras (LE). | pt_BR |
dc.date.issued | 2022 | - |
dc.identifier.uri | http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/34537 | - |
dc.date.accessioned | 2024-02-16T21:18:57Z | - |
dc.date.available | 2024-02-16 | - |
dc.date.available | 2024-02-16T21:18:57Z | - |
dc.type | Trabalho de Conclusão de Curso | pt_BR |
dc.subject | Tradução e ensino de língua estrangeira | pt_BR |
dc.subject | Tradução como ferramenta pedagógica | pt_BR |
dc.subject | Ensino de língua estrangeira e tradução | pt_BR |
dc.subject | Tradução pedagógica | pt_BR |
dc.subject | Corpora | pt_BR |
dc.subject | Estudos de tradução | pt_BR |
dc.subject | Translation and foreign language teaching | pt_BR |
dc.subject | Translation as a pedagogical tool | pt_BR |
dc.subject | Foreign language teaching and translation | pt_BR |
dc.subject | Pedagogical translation | pt_BR |
dc.subject | Corpora | pt_BR |
dc.subject | Translation Studies | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.creator | SANTOS, Marina Mentor. | - |
dc.publisher | Universidade Federal de Campina Grande | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.title.alternative | Translation as a pedagogical tool in teaching foreign languages (FL). | pt_BR |
dc.identifier.citation | SANTOS, Marina Mentor. A tradução como ferramenta pedagógica no ensino de línguas estrangeiras (LE). 2022. 62f. (Trabalho de Conclusão de Curso – Monografia), Curso de Licenciatura em Letras: Língua Inglesa, Centro de Humanidades, Universidade Federal de Campina Grande, – Paraíba – Brasil, 2022. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/34537 | pt_BR |
Appears in Collections: | Curso de Licenciatura em Letras: Língua Inglesa - CH |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
MARINA MENTOR SANTOS - TCC LIC. LETRAS INGLÊS CH 2022.pdf | A tradução como ferramenta pedagógica no ensino de línguas estrangeiras (LE). - TCC Lic. Letras Inglês CH 2022 | 369.9 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.